Lexical-semantic development in a second language: investigating the adjective different in English and Japanese
dc.contributor.advisor
Ota, Mits
en
dc.contributor.advisor
Sorace, Antonella
en
dc.contributor.author
Churchill, Ruth
en
dc.contributor.sponsor
Arts and Humanities Research Council (AHRC)
en
dc.date.accessioned
2007-08-24T13:13:32Z
dc.date.available
2007-08-24T13:13:32Z
dc.date.issued
2007-11-28
dc.description.abstract
The current study examined the second language (L2) acquisition of a specific case of one-to-many mapping, the adjective different and its two partially synonymous Japanese translations, betubetu and tigau. This particular example was recognised by Duffield, Matsuo and Wood (2005) who reported findings from Japanese native-speakers indicating that the word betubetu is more restricted in meaning than both different and tigau, and that English L2 learners were likely to overextend its use. Duffield et al.’s results had broad scope for interpretation and the present study investigated their significance within a framework of first language (L1) to L2 semantic transfer. Two experiments were conducted to explain English L2 learners’ performance at a lexically-specific level as well as to inform on the processes generally underlying L2 semantic development. A novel-word learning task and a magnitude estimation study of semantic acceptability used cross-linguistic comparisons of English and German learners to identify L1 dependencies in L2 behaviour. Methodological difficulties limited the explanatory potential of the novel-word task but magnitude estimation showed significant differences between native-speaker and L2 learner acceptability judgements consistent with the involvement of L1 semantic preferences in L2 lexical processing. As numbers in the study were small and learners varied in their L2 experience, the extent to which these deviations directly reflected L1 semantic influences could not be firmly concluded. However, their implications for current approaches to semantic development are discussed.
en
dc.format.extent
1275789 bytes
en
dc.format.mimetype
application/pdf
en
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/1842/1934
dc.language.iso
en
dc.relation.references
Duffield, N., Matsuo, A., & Wood, G. (2005). ‘Something Different (in English and Japanese).’ In Bamman, D., Magnitskaia, T., & Colleen Zaller, C. (Eds.), Proceedings of the 30th Boston Conference on Language Development (154-165). Somerville MA: Cascadilla Press.
en
dc.subject
linguistics
en
dc.title
Lexical-semantic development in a second language: investigating the adjective different in English and Japanese
en
dc.type
Thesis or Dissertation
en
dc.type.qualificationlevel
Masters
en
dc.type.qualificationname
MSc Master of Science
en
dcterms.accessRights
RESTRICTED ACCESS
en
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
- Name:
- RuthChurchillMScDissertation.pdf
- Size:
- 1.22 MB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- Open Access version
This item appears in the following Collection(s)

