Stylistic analysis of the development of literary Persian and Turkish as seen in versions of Kalila Wa-Dimna, the Fables of Bidpay
dc.contributor.author
Gehlhar, James Norman
en
dc.date.accessioned
2018-05-22T12:38:51Z
dc.date.available
2018-05-22T12:38:51Z
dc.date.issued
1976
dc.description.abstract
en
dc.description.abstract
It has long been recognised that literary Persian and
Turkish developed from stylistically simple beginnings and
reached their zenith during the fifteenth and sixteenth
centuries A.D., after which time both gradually became less
ornate while maintaining many of the distinctive features of
their Golden Age. This study, based upon a close reading of
four Persian and four Turkish prose versions of Kalîla wa-Dimna,
the fables of Bidpay, compares and contrasts each author's use
of such rhetorical and stylistic elements as sac', simile,
metaphor, narrative pace, arrangement of tales and inclusion of
poetry, proverbs and religious quotations. By thus exploring in
detail each writer's treatment of equivalent passages, this
thesis for the first time enables us to draw specific conclusions
about the stylistic development of the two literary languages and
to pinpoint the influence exerted by Persian over Turkish.
en
dc.description.abstract
The appendix to the thesis includes an edition of part of a
hitherto unrecognised Persian translation of Abdullah
b. al-Mukaffa''s Arabic Kalîla wa-Dimna. This unadorned Persian
prose rendering by Mohammad b. 'Abdollah al-Bohari, dedicated to
Sayf ad-Din Gazi b. 4Imâd ad-Din Zangi b. Ak Sonkor (541/1146-
544/1149) of Mosul, is a unicum dated Safar 544/June 1149,
thus making it the earliest extant manuscript of Kalîla wa-Dimna
in any of the Islamic languages, including Arabic. The work is,
therefore, of great value as an example of early Persian
provincial prose, as an indicator of the literary sophistication
of the Atabeg court for whom it was written and as a potential
means of more closely determining the nature of Ibn Mukaffa4's
own text which has become seriously corrupted over the centuries
en
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/1842/30207
dc.publisher
The University of Edinburgh
en
dc.relation.ispartof
Annexe Thesis Digitisation Project 2018 Block 19
en
dc.relation.isreferencedby
en
dc.title
Stylistic analysis of the development of literary Persian and Turkish as seen in versions of Kalila Wa-Dimna, the Fables of Bidpay
en
dc.type
Thesis or Dissertation
en
dc.type.qualificationlevel
Doctoral
en
dc.type.qualificationname
PhD Doctor of Philosophy
en
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
- Name:
- GehlharJN_1976redux.pdf
- Size:
- 54.62 MB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
This item appears in the following Collection(s)

